24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.41 蘋果版本:8.7.40

開發(fā)者:北京正保會計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

AFM知識點(diǎn)匯總—Mandatory-bid condition 強(qiáng)制收購條件、Sell off 變賣

來源: 正保會計(jì)網(wǎng)校 編輯:梨 2022/06/30 09:14:13 字體:

Mandatory-bid condition 強(qiáng)制收購條件

Each of the three conditions aims to ensure that shareholders are treated fairly and equitably. 宗旨是保證所有股東都被公平公正對待。

1. Sell out rights 售出權(quán)力(強(qiáng)買權(quán)利):The mandatory-bid condition through sell out rights allows remaining shareholders to exit the company at a fair price once the bidder has accumulated a certain number of shares. The amount of shares accumulated before the rule applies varies between countries. The bidder must offer the shares at the highest share price, as a minimum, which had been paid by the bidder previously. The main purpose for this condition is to ensure that the acquirer does not exploit their position of power at the expense of minority shareholders. 當(dāng)收購方的股份達(dá)到一定比率后(比如 90%), 則剩余的股東 有權(quán)行使售出權(quán)力,以一個合理的價(jià)格賣給收購方,退出公司。這個比率在 各個國家有不同規(guī)定,收購方必須是以過去 N 個月的至高報(bào)價(jià)來收購剩余股份。這個一條街的主要目的是確保收購方不利用他們的權(quán)利地位而犧牲了小 股東的利益。

2. Principle of equal treatment 平等待遇原理:The principle of equal treatment condition stipulates that all shareholder groups must be offered the same terms, and that no share holder group’s terms are more or less favourable than another group’s terms, The main purpose of this condition is to ensure that minority shareholders are offered the same level of benefits, as the previous shareholders form whom the controlling stake in the target company was obtained. 平等待遇 原則規(guī)定了所有股東都享有同樣的條款,誰都不能優(yōu)于誰(區(qū)別對待)。主要 目的是確保少數(shù)股東被賦予了跟前控股股東同樣的收益。

3. Squeeze-out rights 擠出權(quán)利(強(qiáng)賣權(quán)利):The squeeze-out rights condition allows the bidder to force minority shareholders to sell their stake, at a fair price, once the bidder has acquired a specific percentage of the target company’s equity. The percentage varies between countries but typically ranges between 80% and 95%. The main purpose of this condition is to enable the acquirer to gain one hundred percent stake of the target company and prevent problems arising from minority shareholders later. 收購方可以強(qiáng)制少數(shù)股東賣出他們的股份,以一 個合理的價(jià)格,一旦收購方達(dá)到一定股比后。不同國家股比要求不同,在 80%—95%之間。主要目的是確保收購方可以獲得百分之一百的目標(biāo)公司股權(quán),從而避免之后因少數(shù)股東而產(chǎn)生的一些問題。

Sell off 變賣

It is the sale of part of a company as an entity or as separate assets to a third party for an agreed amount of funds or value. This value may comprise of cash a non-cash based assets. The company can then utilise the funds gained in alternative, value-enhancing activities. 公司賣了部分或者單獨(dú)資產(chǎn)給第三方,以約定的價(jià)格。 常常是為了變現(xiàn),這樣公司有錢拿這筆錢投入新的增值活動中去。 好處:保護(hù)公司免于被收購,比如賣掉那個特別吸買家的產(chǎn)業(yè);提供現(xiàn)金,維持 現(xiàn)有業(yè)務(wù)或開拓業(yè)務(wù),不至于再舉債提高杠桿;讓公司集中精力發(fā)展核心業(yè)務(wù)。

1. A sell-off can act to protect the rest of a business form a take-over, by selling off a part that is particularly attractive to a buyer

2. It can also provide cash, enabling the remaining business to invest further without the need for worsening its gearing by obtaining more debt finance.

3. It would also enable company to concentrate on what it perceives to be its core business.

以上內(nèi)容僅供大家學(xué)習(xí)參考,鳥欲高飛先振翅,人求上進(jìn)先讀書,祝每位同學(xué)都能在接下來的考試中取得好成績!正保會計(jì)網(wǎng)校在特許注冊會計(jì)師ACCA培訓(xùn)方面積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),可以幫助考生抓住重點(diǎn),節(jié)約備考時間,少走彎路。網(wǎng)校為大家準(zhǔn)備了特許注冊會計(jì)師ACCA課程。點(diǎn)擊了解特許注冊會計(jì)師ACCA招生方案>>

AFM知識點(diǎn)匯總

相關(guān)推薦:

全科通過丨從科目選擇到臨考準(zhǔn)備,看學(xué)姐的通關(guān)分享

ACCA x Hudson | 面對不確定,財(cái)務(wù)人如何做好職業(yè)選擇


免費(fèi)試聽

限時免費(fèi)資料

  • 近10年A考匯總

    歷年樣卷

  • 最新官方考試大綱

    考試大綱

  • 各科目專業(yè)詞匯表

    詞匯表

  • ACCA考試報(bào)考指南

    報(bào)考指南

  • ACCA考官文章分享

    考官文章

  • 往年考前串講直播

    思維導(dǎo)圖

回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - galtzs.cn All Rights Reserved. 北京正保會計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號