國(guó)稅函[2007]790號(hào)
頒布時(shí)間:2007-07-23 16:36:54.000 發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)總局
各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局:
《中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》,已于2007年7月11日在新加坡正式簽署。該協(xié)定還有待于雙方完成各自所需法律程序后生效執(zhí)行。現(xiàn)將該協(xié)定文本印發(fā)給你們,請(qǐng)做好執(zhí)行前的準(zhǔn)備工作。
附件:中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定
國(guó)家稅務(wù)總局
二○○七年七月二十三日
中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定
中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府,愿意締結(jié)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定,達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 人的范圍
本協(xié)定適用于締約國(guó)一方或者同時(shí)為雙方居民的人。
第二條 稅種范圍
一、本協(xié)定適用于由締約國(guó)一方或其地方當(dāng)局對(duì)所得征收的所有稅收,不論其征收方式如何。
二、對(duì)全部所得或某項(xiàng)所得征收的稅收,包括對(duì)來(lái)自轉(zhuǎn)讓動(dòng)產(chǎn)或不動(dòng)產(chǎn)的收益征收的稅收,應(yīng)視為對(duì)所得征收的稅收。
三、本協(xié)定特別適用的現(xiàn)行稅種是:
(一)在中國(guó):
1. 個(gè)人所得稅
2. 企業(yè)所得稅
?。ㄒ韵潞?jiǎn)稱“中國(guó)稅收”);
?。ǘ┰谛录悠拢邯?/p>
所得稅
?。ㄒ韵潞?jiǎn)稱“新加坡稅收”)。
四、本協(xié)定也適用于本協(xié)定簽訂之日后征收的屬于增加或者代替現(xiàn)行稅種的相同或者實(shí)質(zhì)相似的稅收。締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)將各自稅法所做出的實(shí)質(zhì)性變動(dòng)通知對(duì)方。
第三條 一般定義
一、在本協(xié)定中,除上下文另有解釋的以外:
?。ㄒ唬爸袊?guó)”一語(yǔ)是指中華人民共和國(guó),用于地理概念時(shí),是指所有適用中國(guó)有關(guān)稅收法律的中華人民共和國(guó)的領(lǐng)土,包括領(lǐng)海,以及根據(jù)國(guó)際法,中華人民共和國(guó)擁有勘探和開發(fā)海床及其底土和上覆水域的資源的主權(quán)權(quán)利的領(lǐng)海以外的任何區(qū)域;
?。ǘ靶录悠隆币徽Z(yǔ)是指新加坡共和國(guó),用于地理概念時(shí),“新加坡”一語(yǔ)包括新加坡的領(lǐng)水,以及依新加坡法律且按照國(guó)際法已經(jīng)或隨后確定的,新加坡?lián)碛幸钥碧胶烷_發(fā)自然資源(不論為生物或非生物資源)為目的的主權(quán)權(quán)利的新加坡領(lǐng)水界限以外的任何區(qū)域及其海床和底土;
?。ㄈ熬喖s國(guó)一方”和“締約國(guó)另一方”的用語(yǔ),按照上下文,是指中國(guó)或者新加坡;
(四)“人”一語(yǔ)包括個(gè)人、公司和其他團(tuán)體;
?。ㄎ澹肮尽币徽Z(yǔ)是指法人團(tuán)體或者在稅收上視同法人團(tuán)體的實(shí)體;
?。熬喖s國(guó)一方企業(yè)”和“締約國(guó)另一方企業(yè)”的用語(yǔ),分別指締約國(guó)一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè)和締約國(guó)另一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè);
?。ㄆ撸皣?guó)際運(yùn)輸”一語(yǔ)是指締約國(guó)一方企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸,不包括僅在締約國(guó)另一方各地之間以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸;
?。ò耍爸鞴墚?dāng)局”一語(yǔ):
1. 在中國(guó)方面,是指國(guó)家稅務(wù)總局或其授權(quán)的代表;
2. 在新加坡方面,是指財(cái)政部長(zhǎng)或其授權(quán)的代表;
(九)“國(guó)民”一語(yǔ)是指:
1. 任何具有締約國(guó)一方國(guó)籍的個(gè)人;
2. 任何按照締約國(guó)一方現(xiàn)行法律取得其地位的法人、合伙企業(yè)或團(tuán)體。
二、締約國(guó)一方在任何時(shí)候?qū)嵤┍緟f(xié)定時(shí),對(duì)于未經(jīng)本協(xié)定明確定義的任何用語(yǔ),除上下文另有解釋的以外,應(yīng)當(dāng)具有實(shí)施本協(xié)定時(shí)該締約國(guó)適用于本協(xié)定的稅種的法律所規(guī)定的含義。締約國(guó)一方適用的稅法對(duì)有關(guān)術(shù)語(yǔ)的定義應(yīng)優(yōu)先于其他法律對(duì)同一術(shù)語(yǔ)的定義。
第四條 居 民
一、在本協(xié)定中,“締約國(guó)一方居民”一語(yǔ)是指按照該締約國(guó)法律,由于住所、居所、管理機(jī)構(gòu)所在地、總機(jī)構(gòu)所在地、注冊(cè)地或任何其他類似標(biāo)準(zhǔn),在該締約國(guó)負(fù)有納稅義務(wù)的人,也包括該締約國(guó)、地方當(dāng)局或法定機(jī)構(gòu)。
二、由于第一款的規(guī)定,同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的個(gè)人,其身份應(yīng)按以下規(guī)則確定:
?。ㄒ唬?yīng)認(rèn)為僅是其永久性住所所在締約國(guó)的居民;如果在締約國(guó)雙方同時(shí)有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是與其個(gè)人和經(jīng)濟(jì)關(guān)系更密切(重要利益中心)所在締約國(guó)的居民;
?。ǘ┤绻渲匾嬷行乃趪?guó)無(wú)法確定,或者在締約國(guó)任何一方都沒有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是其有習(xí)慣性居處所在國(guó)的居民;
?。ㄈ┤绻湓诰喖s國(guó)雙方都有,或者都沒有習(xí)慣性居處,應(yīng)認(rèn)為僅是其國(guó)民所屬締約國(guó)的居民;
(四)在其他任何情況下,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過(guò)協(xié)商解決。
三、由于第一款的規(guī)定,除個(gè)人以外,同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的人,應(yīng)認(rèn)為是其實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在締約國(guó)的居民。如果其實(shí)際管理機(jī)構(gòu)不能確定,應(yīng)由締約國(guó)雙方主管當(dāng)局通過(guò)相互協(xié)商解決。
第五條 常設(shè)機(jī)構(gòu)
一、在本協(xié)定中,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)是指企業(yè)進(jìn)行全部或部分營(yíng)業(yè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所。
二、“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)特別包括:
?。ㄒ唬┕芾韴?chǎng)所;
?。ǘ┓种C(jī)構(gòu);
?。ㄈ┺k事處;
?。ㄋ模┕S;
(五)作業(yè)場(chǎng)所;以及
(六)礦場(chǎng)、油井或氣井、采石場(chǎng)或者其他開采自然資源的場(chǎng)所。
三、“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)還包括:
?。ㄒ唬┙ㄖさ兀ㄖ?、裝配或安裝工程,或者與其有關(guān)的監(jiān)督管理活動(dòng),但僅以該工地、工程或活動(dòng)連續(xù)六個(gè)月以上的為限;
(二)企業(yè)通過(guò)雇員或雇傭的其他人員在締約國(guó)一方提供的勞務(wù)活動(dòng),包括咨詢勞務(wù)活動(dòng),但僅以該性質(zhì)的活動(dòng)(為同一項(xiàng)目或相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目)在任何十二個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過(guò)六個(gè)月以上為限。
四、雖有本條上述規(guī)定,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為不包括:
(一)專為儲(chǔ)存、陳列或者交付本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用的設(shè)施;
?。ǘ閮?chǔ)存、陳列或者交付的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
?。ㄈ榱硪黄髽I(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
?。ㄋ模楸酒髽I(yè)采購(gòu)貨物或者商品,或者搜集情報(bào)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;
(五)專為本企業(yè)進(jìn)行其他準(zhǔn)備性或輔助性活動(dòng)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;
?。楸究畹冢ㄒ唬╉?xiàng)至第(五)項(xiàng)活動(dòng)的結(jié)合所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所,如果由于這種結(jié)合使該固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所的全部活動(dòng)屬于準(zhǔn)備性質(zhì)或輔助性質(zhì)。
五、雖有第一款和第二款的規(guī)定,當(dāng)一個(gè)人(除適用第六款規(guī)定的獨(dú)立代理人以外)在締約國(guó)一方代表締約國(guó)另一方的企業(yè)進(jìn)行活動(dòng),有權(quán)并經(jīng)常行使這種權(quán)力以該企業(yè)的名義簽訂合同,這個(gè)人為該企業(yè)進(jìn)行的任何活動(dòng),應(yīng)認(rèn)為該企業(yè)在首先提及的締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。除非這個(gè)人通過(guò)固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所進(jìn)行的活動(dòng)限于第四款的規(guī)定,按照該款規(guī)定,不應(yīng)認(rèn)為該固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所是常設(shè)機(jī)構(gòu)。
六、締約國(guó)一方企業(yè)僅通過(guò)按常規(guī)經(jīng)營(yíng)本身業(yè)務(wù)的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或者任何其他獨(dú)立代理人在締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),不應(yīng)認(rèn)為在該締約國(guó)另一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。但如果這個(gè)代理人的活動(dòng)全部或幾乎全部代表該企業(yè),并且該代理人和該企業(yè)之間商業(yè)和財(cái)務(wù)關(guān)系的條件不同于獨(dú)立企業(yè)之間關(guān)系的條件,不應(yīng)認(rèn)為是本款所指的獨(dú)立代理人。
七、締約國(guó)一方居民公司,控制或被控制于締約國(guó)另一方居民公司或者在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的公司(不論是否通過(guò)常設(shè)機(jī)構(gòu)),此項(xiàng)事實(shí)不能據(jù)以使任何一方公司構(gòu)成另一方公司的常設(shè)機(jī)構(gòu)。
第六條 不動(dòng)產(chǎn)所得
一、締約國(guó)一方居民從位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)取得的所得(包括農(nóng)業(yè)或林業(yè)所得),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、“不動(dòng)產(chǎn)”一語(yǔ)應(yīng)當(dāng)具有財(cái)產(chǎn)所在地的締約國(guó)的法律所規(guī)定的含義。該用語(yǔ)在任何情況下應(yīng)包括附屬于不動(dòng)產(chǎn)的財(cái)產(chǎn),農(nóng)業(yè)和林業(yè)所使用的牲畜和設(shè)備,有關(guān)地產(chǎn)的一般法律規(guī)定所適用的權(quán)利,不動(dòng)產(chǎn)的用益權(quán)以及由于開采或有權(quán)開采礦藏、水源和其他自然資源取得的不固定或固定收入的權(quán)利。船舶和飛機(jī)不應(yīng)視為不動(dòng)產(chǎn)。
三、第一款的規(guī)定應(yīng)適用于從直接使用、出租或者任何其他形式使用不動(dòng)產(chǎn)取得的所得。
四、第一款和第三款的規(guī)定也適用于企業(yè)的不動(dòng)產(chǎn)所得和用于進(jìn)行獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的不動(dòng)產(chǎn)所得。
第七條 營(yíng)業(yè)利潤(rùn)
一、締約國(guó)一方企業(yè)的利潤(rùn)應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅,但該企業(yè)通過(guò)設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的除外。如果該企業(yè)通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),其利潤(rùn)可以在該締約國(guó)另一方征稅,但應(yīng)僅以屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)為限。
二、除適用第三款的規(guī)定以外,締約國(guó)一方企業(yè)通過(guò)設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),應(yīng)將該常設(shè)機(jī)構(gòu)視同在相同或類似情況下從事相同或類似活動(dòng)的獨(dú)立分設(shè)企業(yè),并同該常設(shè)機(jī)構(gòu)所隸屬的企業(yè)完全獨(dú)立處理,該常設(shè)機(jī)構(gòu)可能得到的利潤(rùn)在締約國(guó)各方應(yīng)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
三、在確定常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)時(shí),應(yīng)當(dāng)允許扣除其發(fā)生的各項(xiàng)費(fèi)用,包括行政和一般管理費(fèi)用,不論該費(fèi)用發(fā)生于常設(shè)機(jī)構(gòu)所在國(guó)或者其他任何地方。
四、如果締約國(guó)一方習(xí)慣于以企業(yè)總利潤(rùn)按一定比例分配給所屬各單位的方法來(lái)確定常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn),則第二款并不妨礙該締約國(guó)按這種習(xí)慣分配方法確定其應(yīng)納稅的利潤(rùn)。但是,采用的分配方法所得到的結(jié)果,應(yīng)與本條所規(guī)定的原則一致。
五、不應(yīng)僅由于常設(shè)機(jī)構(gòu)為企業(yè)采購(gòu)貨物或商品,將利潤(rùn)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
六、在上述各款中,除有適當(dāng)?shù)暮统浞值睦碛尚枰儎?dòng)外,每年應(yīng)采用相同的方法確定屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)。
七、利潤(rùn)中如果包括本協(xié)定其他各條單獨(dú)規(guī)定的所得項(xiàng)目時(shí),本條規(guī)定不應(yīng)影響其他各條的規(guī)定。
第八條 海運(yùn)和空運(yùn)
一、締約國(guó)一方企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)所取得的利潤(rùn),應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。
二、第一款規(guī)定也適用于參加合伙經(jīng)營(yíng)、聯(lián)合經(jīng)營(yíng)或者參加國(guó)際經(jīng)營(yíng)機(jī)構(gòu)取得的利潤(rùn)。
三、締約國(guó)一方企業(yè)從附屬于以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)有關(guān)的存款中取得的利息收入,應(yīng)視為從該船舶或飛機(jī)的經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)中所取得的利潤(rùn)。
四、在本條中,以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)取得的利潤(rùn)應(yīng)該包括:
?。ㄒ唬┮怨庾庑问阶赓U船舶或飛機(jī)取得的利潤(rùn);以及
(二)使用、保存或出租用于運(yùn)輸貨物或商品的集裝箱(包括拖車和運(yùn)輸集裝箱相關(guān)的設(shè)備)取得的利潤(rùn);
上述租賃、使用、保存或出租,根據(jù)具體情況,應(yīng)是以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)的附屬活動(dòng)。
第九條 聯(lián)屬企業(yè)
一、在下列任何一種情況下:
?。ㄒ唬┚喖s國(guó)一方企業(yè)直接或者間接參與締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、控制或資本,或者
?。ǘ┩蝗酥苯踊蛘唛g接參與締約國(guó)一方企業(yè)和締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、控制或資本,
如果兩個(gè)企業(yè)之間建立商業(yè)或財(cái)務(wù)關(guān)系的條件不同于獨(dú)立企業(yè)之間建立商業(yè)或財(cái)務(wù)關(guān)系的條件,并且由于這些條件的存在,導(dǎo)致其中一個(gè)企業(yè)沒有取得其本應(yīng)取得的利潤(rùn),則可以將這部分利潤(rùn)計(jì)入該企業(yè)的所得,并據(jù)以征稅。
二、締約國(guó)一方將締約國(guó)另一方已征稅的企業(yè)利潤(rùn)(在兩個(gè)企業(yè)之間的關(guān)系是獨(dú)立企業(yè)之間關(guān)系的情況下,這部分利潤(rùn)本應(yīng)由該締約國(guó)一方企業(yè)取得)包括在該締約國(guó)一方企業(yè)的利潤(rùn)內(nèi)征稅時(shí),該締約國(guó)另一方應(yīng)對(duì)這部分利潤(rùn)所征收的稅額加以調(diào)整。在確定該調(diào)整時(shí),應(yīng)對(duì)本協(xié)定其他規(guī)定予以注意,如有必要,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)相互協(xié)商。
第十條 股 息
一、締約國(guó)一方居民公司支付給締約國(guó)另一方居民的股息,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些股息也可以在支付股息的公司是其居民的締約國(guó),按照該締約國(guó)法律征稅。但是,如果股息受益所有人是締約國(guó)另一方居民,則所征稅款:
?。ㄒ唬┰谑芤嫠腥耸枪荆ê匣锲髽I(yè)除外),并直接擁有支付股息公司至少百分之二十五資本的情況下,不應(yīng)超過(guò)股息總額的百分之五;
?。ǘ┰谄渌闆r下,不應(yīng)超過(guò)股息總額的百分之十。
締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)協(xié)商確定實(shí)施限制稅率的方式。
本款不應(yīng)影響對(duì)該公司就支付股息的利潤(rùn)所征收的公司利潤(rùn)稅。
三、本條“股息”一語(yǔ)是指從股份或者非債權(quán)關(guān)系分享利潤(rùn)的權(quán)利取得的所得,以及按照分配利潤(rùn)的公司是其居民的締約國(guó)法律,視同股份所得同樣征稅的其他公司權(quán)利取得的所得。
四、如果股息受益所有人是締約國(guó)一方居民,在支付股息的公司是其居民的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付股息的股份與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、締約國(guó)一方居民公司從締約國(guó)另一方取得利潤(rùn)或所得,該締約國(guó)另一方不得對(duì)該公司支付的股息征收任何稅收,也不得對(duì)該公司的未分配利潤(rùn)征稅,即使支付的股息或未分配的利潤(rùn)全部或部分是發(fā)生于該締約國(guó)另一方的利潤(rùn)或所得。但支付給該締約國(guó)另一方居民的股息或者據(jù)以支付股息的股份與設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的除外。
六、如果據(jù)以支付股息的股份或其他權(quán)利的產(chǎn)生或分配,是由任何人以取得本條利益為主要目的而安排的,則本條規(guī)定不適用。
第十一條 利 息
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的利息,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些利息也可以在該利息發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。但是,如果利息受益所有人是締約國(guó)另一方居民,則所征稅款:
?。ㄒ唬┰谠擁?xiàng)利息是由銀行或金融機(jī)構(gòu)取得的情況下,不應(yīng)超過(guò)利息總額的百分之七;
?。ǘ┰谄渌闆r下,不應(yīng)超過(guò)利息總額的百分之十。
締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)協(xié)商確定實(shí)施限制稅率的方式。
三、雖有第二款的規(guī)定,從締約國(guó)一方取得的利息應(yīng)在該國(guó)免稅,如果受益所有人是:
?。ㄒ唬┰谥袊?guó):
1. 中華人民共和國(guó)政府和任何地方當(dāng)局;
2. 國(guó)家開發(fā)銀行;
3. 中國(guó)農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行;
4. 中國(guó)進(jìn)出口銀行;
5. 全國(guó)社會(huì)保障基金理事會(huì);
6. 中國(guó)出口信用保險(xiǎn)公司;以及
7. 締約國(guó)雙方主管當(dāng)局隨時(shí)可同意的,由中國(guó)政府完全擁有的任何機(jī)構(gòu)。
?。ǘ┰谛录悠拢邯?/p>
1. 新加坡共和國(guó)政府;
2. 新加坡金融管理局;
3. 新加坡政府投資有限公司;
4. 法定機(jī)構(gòu);以及
5. 締約國(guó)雙方主管當(dāng)局隨時(shí)可同意的,由新加坡政府完全擁有的任何機(jī)構(gòu)。
四、本條“利息”一語(yǔ)是指從各種債權(quán)取得的所得,不論其有無(wú)抵押擔(dān)?;蛘呤欠裼袡?quán)分享債務(wù)人的利潤(rùn);特別是從公債、債券或者信用債券取得的所得,包括其溢價(jià)和獎(jiǎng)金。由于延期支付的罰款,不應(yīng)視為本條所規(guī)定的利息。
五、如果利息受益所有人作為締約國(guó)一方居民,在該利息發(fā)生的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該利息的債權(quán)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款、第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
六、如果支付利息的人為該締約國(guó)居民,應(yīng)認(rèn)為該利息發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付利息的人不論是否為締約國(guó)一方居民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該利息的債務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)利息,上述利息應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所在締約國(guó)。
七、由于支付人與受益所有人之間或者他們與其他人之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)債權(quán)支付的利息數(shù)額超出支付人與受益所有人沒有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來(lái)提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)對(duì)本協(xié)定其他規(guī)定予以適當(dāng)注意。
八、如果據(jù)以支付利息的債權(quán)的產(chǎn)生或分配,是由任何人以取得本條利益為主要目的而安排的,則本條規(guī)定不適用。
第十二條 特許權(quán)使用費(fèi)
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的特許權(quán)使用費(fèi),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些特許權(quán)使用費(fèi)也可以在其發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。但是,如果特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人是締約國(guó)另一方居民,則所征稅款不應(yīng)超過(guò)特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之十。締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)協(xié)商確定實(shí)施該限制稅率的方式。
三、本條“特許權(quán)使用費(fèi)”一語(yǔ)是指使用或有權(quán)使用文學(xué)、藝術(shù)或科學(xué)著作,包括電影影片、無(wú)線電或電視廣播使用的膠片、磁帶的版權(quán),任何計(jì)算機(jī)軟件,專利、商標(biāo)、設(shè)計(jì)或模型、圖紙、秘密配方或秘密程序所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng);也包括使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備或有關(guān)工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)經(jīng)驗(yàn)的情報(bào)所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng)。
四、如果特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人是締約國(guó)一方居民,在特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該特許權(quán)使用費(fèi)的權(quán)利或財(cái)產(chǎn)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、如果支付特許權(quán)使用費(fèi)的人是締約國(guó)一方居民,應(yīng)認(rèn)為該特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付特許權(quán)使用費(fèi)的人不論是否為締約國(guó)一方居民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該特許權(quán)使用費(fèi)的義務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)這種特許權(quán)使用費(fèi),上述特許權(quán)使用費(fèi)應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地所在締約國(guó)。
六、由于支付特許權(quán)使用費(fèi)的人與受益所有人之間或他們與其他人之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)使用、權(quán)利或情報(bào)支付的特許權(quán)使用費(fèi)數(shù)額超出支付人與受益所有人沒有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來(lái)提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)對(duì)本協(xié)定其他規(guī)定予以適當(dāng)注意。
七、如果據(jù)以支付特許權(quán)使用費(fèi)的權(quán)利的產(chǎn)生或分配,是由任何人以取得本條利益為主要目的而安排的,則本條規(guī)定不適用。
第十三條 財(cái)產(chǎn)收益
一、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓第六條所述位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)取得的收益,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、轉(zhuǎn)讓締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)營(yíng)業(yè)財(cái)產(chǎn)部分的動(dòng)產(chǎn),或者締約國(guó)一方居民在締約國(guó)另一方從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的固定基地的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,包括轉(zhuǎn)讓常設(shè)機(jī)構(gòu)(單獨(dú)或者隨同整個(gè)企業(yè))或者固定基地取得的收益,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
三、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓從事國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或者轉(zhuǎn)讓屬于經(jīng)營(yíng)上述船舶、飛機(jī)的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。
四、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓股份取得的收益,如果股份價(jià)值的百分之五十以上直接或間接由位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)構(gòu)成,可以在締約國(guó)另一方征稅。
五、除第四款外,締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓其在締約國(guó)另一方居民公司或其他法人資本中的股份、參股、或其他權(quán)利取得的收益,如果該收益人在轉(zhuǎn)讓行為前的十二個(gè)月內(nèi),曾經(jīng)直接或間接參與該公司或其他法人至少百分之二十五的資本,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
六、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓本條以上各款所述財(cái)產(chǎn)以外的其他財(cái)產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在轉(zhuǎn)讓者為其居民的締約國(guó)征稅。
第十四條 獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、締約國(guó)一方居民個(gè)人由于專業(yè)性勞務(wù)或者其他獨(dú)立性活動(dòng)取得的所得,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅,除非:
?。ㄒ唬┰摼用駛€(gè)人在締約國(guó)另一方為從事上述活動(dòng)的目的設(shè)有經(jīng)常使用的固定基地。在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)屬于該固定基地的所得征稅;或
?。ǘ┰摼用駛€(gè)人在任何十二個(gè)月中在締約國(guó)另一方停留連續(xù)或累計(jì)達(dá)到或超過(guò)一百八十三天。在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)在該締約國(guó)進(jìn)行活動(dòng)取得的所得征稅。
二、“專業(yè)性勞務(wù)”一語(yǔ)特別包括獨(dú)立的科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教育或教學(xué)活動(dòng),以及醫(yī)師、律師、工程師、建筑師、牙醫(yī)師和會(huì)計(jì)師的獨(dú)立活動(dòng)。
第十五條 非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、除適用第十六條、第十八條、第十九條的規(guī)定以外,締約國(guó)一方居民因受雇取得的薪金、工資和其他類似報(bào)酬,除在締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)以外,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。在該締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有第一款的規(guī)定,締約國(guó)一方居民因在締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,同時(shí)具有以下三個(gè)條件的,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅:
?。ㄒ唬┦湛钊嗽谌魏问€(gè)月中在該締約國(guó)另一方停留連續(xù)或累計(jì)不超過(guò)一百八十三天;
?。ǘ┰擁?xiàng)報(bào)酬由并非該締約國(guó)另一方居民的雇主支付或代表該雇主支付;
(三)該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。
三、雖有本條上述規(guī)定,在締約國(guó)一方企業(yè)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī)上從事受雇活動(dòng)取得的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。
第十六條 董 事 費(fèi)
締約國(guó)一方居民作為締約國(guó)另一方居民公司的董事會(huì)成員取得的董事費(fèi)和其他類似款項(xiàng),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
第十七條 藝術(shù)家和運(yùn)動(dòng)員
一、雖有第十四條和第十五條的規(guī)定,締約國(guó)一方居民,作為表演家,如戲劇、電影、廣播或電視藝術(shù)家、音樂家或者作為運(yùn)動(dòng)員,在締約國(guó)另一方從事其個(gè)人活動(dòng)取得的所得,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有第七條、第十四條和第十五條的規(guī)定,表演家或運(yùn)動(dòng)員從事其個(gè)人活動(dòng)取得的所得,并非歸屬表演家或者運(yùn)動(dòng)員本人,而是歸屬于其他人,可以在該表演家或運(yùn)動(dòng)員從事其活動(dòng)的締約國(guó)征稅。
第十八條 退 休 金
除適用第十九條第二款的規(guī)定以外,因以前的雇傭關(guān)系支付給締約國(guó)一方居民的退休金和其他類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
第十九條 政府服務(wù)
一、(一)締約國(guó)一方、其地方當(dāng)局或法定機(jī)構(gòu)對(duì)向其提供服務(wù)的個(gè)人支付退休金以外的薪金、工資和其他類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
?。ǘ┑?,如果該項(xiàng)服務(wù)是在締約國(guó)另一方提供,而且提供服務(wù)的個(gè)人是該締約國(guó)另一方居民,并且該居民:
1. 是該締約國(guó)另一方國(guó)民;或者
2. 不是僅由于提供該項(xiàng)服務(wù),而成為該締約國(guó)另一方的居民,
該項(xiàng)薪金、工資和其他類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
二、(一)締約國(guó)一方、其地方當(dāng)局或法定機(jī)構(gòu)支付的或者從其建立的基金中支付給向其提供服務(wù)的個(gè)人的退休金,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
?。ǘ┑?,如果提供服務(wù)的個(gè)人是締約國(guó)另一方居民,并且是其國(guó)民的,該項(xiàng)退休金應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
三、第十五條、第十六條、第十七條和第十八條的規(guī)定,應(yīng)適用于向締約國(guó)一方、其地方當(dāng)局或法定機(jī)構(gòu)舉辦的事業(yè)提供服務(wù)取得的薪金、工資和其他類似報(bào)酬及退休金。
第二十條 學(xué)生和實(shí)習(xí)人員
學(xué)生或企業(yè)學(xué)徒是、或者在緊接前往締約國(guó)一方之前曾是締約國(guó)另一方居民,僅由于接受教育或培訓(xùn)的目的,停留在該締約國(guó)一方,對(duì)其為了維持生活、接受教育或培訓(xùn)的目的收到的來(lái)源于該締約國(guó)以外的款項(xiàng),該締約國(guó)一方應(yīng)免予征稅。
第二十一條 其他所得
凡本協(xié)定上述各條未作規(guī)定并且發(fā)生于締約國(guó)一方的各項(xiàng)所得,可以在該締約國(guó)一方征稅。
第二十二條 消除雙重征稅
一、在中國(guó),消除雙重征稅如下:
(一)中國(guó)居民從新加坡取得的所得,按照本協(xié)定規(guī)定在新加坡對(duì)該項(xiàng)所得繳納的稅額,可以在對(duì)該居民征收的中國(guó)稅收中抵免。但是,抵免額不應(yīng)超過(guò)對(duì)該項(xiàng)所得按照中國(guó)稅法和規(guī)章計(jì)算的中國(guó)稅收數(shù)額。
(二)從新加坡取得的所得是新加坡居民公司支付給中國(guó)居民公司的股息,同時(shí)該中國(guó)居民公司擁有支付股息公司股份不少于百分之十的,該項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息公司就其所得繳納的新加坡稅收。
二、在新加坡,消除雙重征稅如下:
新加坡居民從中國(guó)取得的按本協(xié)定規(guī)定可以在中國(guó)征稅的所得,根據(jù)新加坡關(guān)于在其他國(guó)家所交稅款允許抵免新加坡稅收的法律規(guī)定,新加坡將允許對(duì)該項(xiàng)所得無(wú)論是以直接或扣繳方式交納的中國(guó)稅收,在該居民新加坡所得的應(yīng)交稅款中予以抵免。當(dāng)該項(xiàng)所得是中國(guó)居民公司支付給新加坡居民公司的股息,同時(shí)該新加坡公司直接或間接擁有首先提及公司股本不少于百分之十的,該項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息公司就據(jù)以支付股息部分的利潤(rùn)所繳納的中國(guó)稅收。
三、在本條第二款規(guī)定的抵免中,繳納的中國(guó)稅收應(yīng)視為包括假如沒有按中華人民共和國(guó)企業(yè)所得稅法及其實(shí)施條例規(guī)定給予免除、減少或退還而可能繳納的中國(guó)稅收數(shù)額。
第二十三條 非歧視待遇
一、締約國(guó)一方國(guó)民在締約國(guó)另一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)與該締約國(guó)另一方國(guó)民在相同情況下,特別是在居民身份相同的情況下,負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
二、締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方常設(shè)機(jī)構(gòu)的稅收負(fù)擔(dān),不應(yīng)高于該締約國(guó)另一方對(duì)其本國(guó)進(jìn)行同樣活動(dòng)的企業(yè)。
三、本條不應(yīng)理解為締約國(guó)一方負(fù)有以下義務(wù):
(一)締約國(guó)一方給予本國(guó)居民的任何個(gè)人扣除、優(yōu)惠和減稅也必須給予締約國(guó)另一方居民;或者
?。ǘ┚喖s國(guó)一方給予不在本國(guó)居住的國(guó)民或在本國(guó)稅法中指定的其他人的個(gè)人扣除、優(yōu)惠和減稅也必須給予締約國(guó)另一方的國(guó)民。
四、締約國(guó)一方企業(yè)的資本全部或部分,直接或間接為締約國(guó)另一方一個(gè)或一個(gè)以上的居民擁有或控制,該企業(yè)在該締約國(guó)一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)與該締約國(guó)一方其他同類企業(yè)負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
五、締約國(guó)一方為促進(jìn)社會(huì)或經(jīng)濟(jì)發(fā)展根據(jù)其國(guó)家政策和標(biāo)準(zhǔn)給予其國(guó)民的稅收優(yōu)惠,按照本條規(guī)定不應(yīng)被理解為歧視待遇。
六、在本條中,“稅收”一語(yǔ)是指適用于本協(xié)定的稅收。
第二十四條 相互協(xié)商程序
一、當(dāng)一個(gè)人認(rèn)為,締約國(guó)一方或者雙方所采取的措施,導(dǎo)致或?qū)?dǎo)致對(duì)其不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅時(shí),可以不考慮各締約國(guó)國(guó)內(nèi)法律的補(bǔ)救辦法,將案情提交本人為其居民的締約國(guó)主管當(dāng)局;或者如果其案情屬于第二十三條第一款,可以提交本人為其國(guó)民的締約國(guó)主管當(dāng)局。該項(xiàng)案情必須在不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅措施第一次通知之日起,三年內(nèi)提出。
二、上述主管當(dāng)局如果認(rèn)為所提意見合理,又不能單方面圓滿解決時(shí),應(yīng)設(shè)法同締約國(guó)另一方主管當(dāng)局相互協(xié)商解決,以避免不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅。達(dá)成的協(xié)議應(yīng)予執(zhí)行,而不受各締約國(guó)國(guó)內(nèi)法律的時(shí)間限制。
三、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過(guò)協(xié)議設(shè)法解決在解釋或?qū)嵤┍緟f(xié)定時(shí)所發(fā)生的困難或疑義,也可以對(duì)本協(xié)定未作規(guī)定的消除雙重征稅問題進(jìn)行協(xié)商。
四、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局為達(dá)成上述各款的協(xié)議,可以相互直接聯(lián)系。
第二十五條 情報(bào)交換
一、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)交換可以預(yù)見與執(zhí)行本協(xié)定的規(guī)定相關(guān)的情報(bào),或與執(zhí)行締約國(guó)雙方或其地方當(dāng)局征收的關(guān)于本協(xié)定所涉及稅種的國(guó)內(nèi)法律相關(guān)的情報(bào),以根據(jù)這些法律征稅與本協(xié)定不相抵觸為限。
二、締約國(guó)一方收到的任何情報(bào),應(yīng)和根據(jù)該國(guó)國(guó)內(nèi)法所獲得的情報(bào)一樣作密件處理,僅應(yīng)告知與第一款所指稅種有關(guān)的評(píng)估、征收、執(zhí)行、起訴或上訴裁決有關(guān)的人員或當(dāng)局(包括法院和行政部門)。上述人員或當(dāng)局應(yīng)僅為上述目的使用該情報(bào),但可以在公開法庭的訴訟程序或法庭判決中披露有關(guān)情報(bào)。
三、第一款和第二款的規(guī)定在任何情況下,不應(yīng)被理解為締約國(guó)一方有以下義務(wù):
?。ㄒ唬┎扇∨c該締約國(guó)或締約國(guó)另一方法律和行政慣例相違背的行政措施;
?。ǘ┨峁┌凑赵摼喖s國(guó)或締約國(guó)另一方法律或正常行政渠道不能得到的情報(bào);
?。ㄈ┨峁┬孤度魏钨Q(mào)易、經(jīng)營(yíng)、工業(yè)、商業(yè)或?qū)I(yè)秘密或貿(mào)易過(guò)程的情報(bào),或者泄露會(huì)違反公共政策(公共秩序)的情報(bào)。
第二十六條 其他規(guī)則
本協(xié)定并不妨礙締約國(guó)一方行使其關(guān)于防止規(guī)避稅收(不論是否稱為規(guī)避稅收)的國(guó)內(nèi)法律及措施的權(quán)利,但以其不導(dǎo)致稅收與本協(xié)定沖突為限。
第二十七條 外交代表和領(lǐng)事官員
本協(xié)定應(yīng)不影響按國(guó)際法一般規(guī)則或特別協(xié)定規(guī)定的外交代表或領(lǐng)事官員的稅收特權(quán)。
第二十八條 生 效
一、締約國(guó)雙方將相互通知已履行本協(xié)定生效所必需的法律程序。
二、本協(xié)定將自上述通知的后一方發(fā)出之日起生效,并其規(guī)定適用于:
?。ㄒ唬┰谥袊?guó):
本協(xié)定生效年度次年一月一日或以后開始的納稅年度取得的所得。
?。ǘ┰谛录悠拢邯?/p>
本協(xié)定生效年度第二年一月一日或以后開始的任何納稅評(píng)估年度的應(yīng)征稅收。
三、一九八六年四月十八日簽署的《中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》應(yīng)自本協(xié)定規(guī)定開始生效之日起停止有效并完全為本協(xié)定所替代。
第二十九條 終 止
本協(xié)定應(yīng)長(zhǎng)期有效,直到締約國(guó)一方終止該協(xié)定。締約國(guó)任何一方可以自本協(xié)定生效之日起滿五年后任何日歷年度終了前至少六個(gè)月,通過(guò)外交途徑通知對(duì)方終止本協(xié)定。在這種情況下,本協(xié)定終止有效:
?。ㄒ唬┰谥袊?guó):
終止通知發(fā)出年度的次年一月一日或以后開始的納稅年度中取得的所得。
?。ǘ┰谛录悠拢邯?/p>
終止通知發(fā)出年度第二年一月一日或以后開始的任何納稅評(píng)估年度的應(yīng)征稅收。
下列代表,經(jīng)正式授權(quán),已在本協(xié)定上簽字以昭信守。
本協(xié)定于二○○七年七月十一日在新加坡簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)政府代表 新加坡共和國(guó)政府代表
國(guó)家稅務(wù)總局副局長(zhǎng)王力 國(guó)內(nèi)稅務(wù)局長(zhǎng)李金富
議 定 書
在簽訂《中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱“協(xié)定”)時(shí),雙方同意下列規(guī)定應(yīng)作為協(xié)定的組成部分:
一、關(guān)于第三條(一般定義)
如果締約國(guó)一方國(guó)內(nèi)法把信托看成該國(guó)的稅收居民,則第一款(四)項(xiàng)中“團(tuán)體”一語(yǔ)應(yīng)包括在締約國(guó)一方建立的信托。
二、關(guān)于第八條(海運(yùn)和空運(yùn))
?。ㄒ唬┬录悠戮用褚源盎蝻w機(jī)從事國(guó)際運(yùn)輸取得的收入在中國(guó)免征營(yíng)業(yè)稅或其他類似稅收;
?。ǘ┲袊?guó)居民以船舶或飛機(jī)從事國(guó)際運(yùn)輸,其國(guó)際運(yùn)輸?shù)呢浳锱c勞務(wù)供給在新加坡以零稅率適用貨物與勞務(wù)稅或其他類似稅收,且該供給中所含的進(jìn)項(xiàng)稅在新加坡全額抵扣。
三、關(guān)于第十二條(特許權(quán)使用費(fèi))
對(duì)于使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備而支付的特許權(quán)使用費(fèi),在適用第二款規(guī)定的稅率時(shí),按支付特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之六十確定稅基。
下列代表,經(jīng)正式授權(quán),已在本議定書上簽字以昭信守。
本議定書于二○○七年七月十一日在新加坡簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)政府代表 新加坡共和國(guó)政府代表
國(guó)家稅務(wù)總局副局長(zhǎng)王力 國(guó)內(nèi)稅務(wù)局長(zhǎng)李金富
安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30
開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃