亦稱“經(jīng)合發(fā)組織協(xié)定范本”、“OECD范本”。全稱為《經(jīng)濟合作與發(fā)展組織關(guān)于避免所得和財產(chǎn)雙重征稅的協(xié)定范本》,它是由經(jīng)濟合作與發(fā)展組織(OECD)制定、于1977年公布的簽訂國際稅收協(xié)定的示范文本。該范本是在國際上具有廣泛影響的協(xié)定范本之一?,F(xiàn)已被許多國家,特別是被發(fā)達國家作為對外簽訂國際稅收協(xié)定的依據(jù)和藍本。國際聯(lián)盟擬定的《墨西哥范本》(1943年)和《倫敦范本》(1946年)促使一些國家締結(jié)了稅收協(xié)定,發(fā)揮了一定的積極作用。但由于這些協(xié)定范本的部分原則內(nèi)容同各國稅法不夠協(xié)調(diào),在條款設(shè)計和內(nèi)容方面存在一些問題,因此沒有得到世界各國全面一致的接受。二戰(zhàn)后,歐洲經(jīng)濟合作組織(即經(jīng)合發(fā)組織的前身)著手修訂新的稅收協(xié)定范本。1961年9月,改為由24個成員國的經(jīng)濟合作與發(fā)展組織的財政委員會繼續(xù)這一工作。1963年,該組織首次公布了國際稅收協(xié)定范本的草案,經(jīng)過修改,于1977年發(fā)表了該草案的修訂文本,即《經(jīng)濟合作與發(fā)展組織關(guān)于避免對所得和財產(chǎn)雙重征稅的協(xié)定范本》。經(jīng)合發(fā)組織理事會要求各成員國,在談判新的稅收協(xié)定和修訂原有協(xié)定時,能夠與這一范本保持一致。
經(jīng)合發(fā)范本全文共7章30條,其內(nèi)容由5部分組成。第一部分,協(xié)定適用的人的范圍和稅種范圍;第二部分,協(xié)定用語的定義;第三部分,對所得和財產(chǎn)征稅權(quán)的劃分;第四部分,避免雙重征稅的方法;第五部分,特別規(guī)定。
該范本比較強調(diào)對居民的征稅管轄權(quán),對收入來源管轄權(quán)所限制。由于經(jīng)合發(fā)組織成員國均為發(fā)達國家,資金、技術(shù)、人員流向基本均等,因此該范本適用于發(fā)達國家之間簽訂國際稅收協(xié)定。